Quoi
?
C’est déchiffrer le sens des mots nouveaux à partir des
unités de sens dans un mot. Cela aide à faire des hypothèses sur la
signification du mot.
Ces unités de sens sont les préfixes, les suffixes et les
racines des mots:
- Un préfixe
est un élément qui s’ajoute au début
d’un mot et qui en modifie le sens.
- Un suffixe
est un élément qui s’ajoute à la fin
d’un mot et qui en change le sens.
- La racine d’un mot
(ou radical) est la partie du
mot qui est porteuse du sens principal du mot.
Pourquoi?
- Acquérir du vocabulaire de façon autonome
[COM]
[AUT].
- Développer le sens de l’observation
[CRC].
- Faire des comparaisons et relier les mots entre eux
d’après leur sens
[COM].
- Pour identifier le mot et lui donner un sens
[COM].
Quand?
- Lorsque je rencontre des mots très longs.
- Lorsque je rencontre des mots nouveaux.
Comment?
- Je donne deux mots familiers qui contiennent le même
préfixe ou suffixe, par exemple: téléphone et télévision. Je demande ce que
ces mots veulent dire et pourquoi leur sens se
ressemblent.
-
- Je souligne la partie que les mots ont en commun et je
demande aux élèves quel sens cette partie peut-elle avoir.
- J’écris un autre mot avec le même préfixe ou suffixe
mais cette fois-ci dans une phrase.
° Exemple: télématique. Je demande de deviner le
sens du mot et si ce sens convient au reste de la phrase.
- Je donne ensuite au moins un autre mot, (que les
élèves connaissent de préférence), pour lequel cette stratégie ne fonctionne
pas.
°
Par exemple «tribord» qui veut dire le côté droit d’un navire (mot d’origine
néerlandaise). Dans les mots qui viennent d’une autre langue, les mêmes
syllabes ne sont pas toujours un morphème ou n’ont pas le même sens.
- Je peux indiquer différents préfixes ou suffixes sur
de grandes feuilles de papier que je fixe sur le mur. À mesure que je trouve
des mots qui ont ces préfixes ou ces suffixes, je les ajoute.
- Je peux aussi classer les mots selon leur sens et
observer les différents suffixes ou préfixes. Par exemple, tous les suffixes
qui indiquent un métier ou une profession.

Quoi?
C’est réécrire un texte en ayant en tête trois
objectifs:
- le résumé doit garder l’équivalence informative: le
résumé doit représenter la pensée de son auteur ou de son auteure et contenir
l’essentiel des informations;
- le résumé doit contenir moins de mots afin de réaliser
une économie de moyens: tout en présentant la même information que dans le
texte original. Il faut éliminer les informations secondaires et celles qui se
répètent;
- le résumé doit être adapté à une nouvelle situation de
communication: le résumé doit être fait en fonction d’un auditoire et tenir
compte de cet auditoire.
La progression de l’acquisition des règles nécessaires
pour faire un résumé est:
- les règles d’élimination;
- les règles de substitution;
- la règle de sélection et de formulation.
|
La version imprimée du document Français: Programme d'études
Niveau intermédiaire Écoles fransaskoises (1999) comprend la
page intitulée
Les six règles du résumé (tableau)
(page
359)
que nous ne pouvons afficher à cause des droits d'auteur qui ne nous
ont pas été accordés pour la version électronique du document. La version
imprimée du document est disponible auprès du: Centre de distribution des ressources (http://lrdc.sasked.gov.sk.ca). Le numéro de commande est #9561.
|
Pourquoi?
- Mieux s’en servir quotidiennement [COM].
- Mieux exprimer sa pensée
[COM]
[CRC].
- Mieux se faire comprendre
[COM]
[CRC].
- Avoir les informations essentielles d’un texte, d’un
livre, d’une pièce de théâtre, d’un film, etc.
[COM].
Quand?
- Lors de toute activité de lecture.
- Lors du visionnement d’un film.
- Lors d’une conférence.
- Lors de la préparation d’un examen.
Comment?
- J’attire l’attention des élèves sur les principes
suivants:
- je dois bien comprendre le texte avant de faire mon
résumé;
- dans un texte narratif, je me fais une idée du
caractère des personnages, de leur motivation et de la situation dans
laquelle ils se trouvent avant de tirer ma conclusion après la lecture;
- dans un texte courant, je cherche dès le début les
mots clés et les phrases qui résument la pensée de l’auteur ou l’auteure et
ce, tout au long de ma lecture;
- je prends des notes pendant ma lecture afin de noter
déjà les idées importantes;
- je sélectionne les idées principales du
texte.
|
La version imprimée du document Français: Programme d'études
Niveau intermédiaire Écoles fransaskoises (1999) comprend les pages
intitulées
Document d'information: La modélisation des différentes règles du résumé (page 360) Document d'information: Le résumé en 15 mots (page 361) Document d'information: Le résumé hiérarchique (page 362) Document d'information: Schéma d'un résumé hiérarchique (page 363)
que nous ne pouvons afficher à cause des droits d'auteur qui ne nous
ont pas été accordés pour la version électronique du document. La version
imprimée du document est disponible auprès du: Centre de distribution des ressources (http://lrdc.sasked.gov.sk.ca). Le numéro de commande est
#9561.
|
44. Coli : Ensemble d’outils d’observation et d’intervention en lecture. —
Edmonton : Alberta Education, 1996. — ISBN 0-7732-1823-8
45. Coli : Ensemble d’outils d’observation et d’intervention en lecture. —
Edmonton : Alberta Education, 1996. — ISBN 0-7732-1823-8